Volumul bilingv „Butonul de panică”, autor Gela Enea, traducere în limba spaniolă Laura Cătălina Dragomir

Volumul bilingv „Butonul de panică”, Gela Enea (Prezentare critică introductivă-Gabriela Gheorghișor; Desene- Lucian Irimescu) Traducerea în lb spaniolă- Laura Cătălina Laura Catalina Dragomir    butonul de panică   este firesc să mori când liniștea exersează piruete prin tine atunci vine momentul fără cremă de zi fără cremă de noapte și…

Tequila Verano: lirica de mandibulă trecută prin forjă

Laura Cătălina Dragomir  Aș spune că îmi place să lucrez cu poezia chiar dacă există și momentul întâi, în care nu neapărat știu cum să o fac. Dar cum nu am obiceiul să îmbrac evidentul în fraze frumoase, o să spun doar că am așteptat cu interes poezia lui Nicolae…

Paul Gabor și „Negustorul de pipe”

Laura Cătălina Dragomir Paul Gabor este un scriitor de origine română ce locuiește de aproape 18 ani în Spania, sau Căpșunistan, cum singur spune despre el. A lucrat în presa gălățeană între 1995-2000 iar periplul în străinătate a început în mai 2000. A ținut legătura cu presa, publicând în „Academia…

Medalion literar „Grigore Vieru – om, poet, cetățean”

12.02.2022 Consulatul general al Republicii Moldova în Barcelona DISCURS Poezia de pe ambele maluri ale Prutului curge din Eminescu. Nu avem nevoie de dicționar ca să ne înțelegem, ca să ne încălzim la aceleași versuri. Granițele se scrijelesc cu patul armelor în carnea istoriei. Granițele nu cicatrizează. Dar limba ce…