Iosefina Schirger: Avioane de hârtie / Aviones de papel

Laura Cătălina Dragomir  Mă gândeam, traducând cartea Iosefinei, că locuim într-o lume literară populată de cititori influențați, de destule ori, mai mult de prestigiul și traiectoria unor autori decât de valoarea intrinsecă a unei opere. Că investim, la ora achizițiilor pentru lectură, mai mult în premii decât în scriitor. Iosefina…

Un poem polifonic alcătuit din fragmente despre viață, moarte și iubire: „Caracterul triumfal al înmormântărilor cântate” de Laura Cătălina Dragomir

Orlando Balaș Laura Cătălina Dragomir nu e doar scriitoare, ci și un personaj complex. Jurnalistă româno-iberică, traducătoare literară, energică animatoare culturală a diasporei, absolventă de psihologie, sociologie și politologie la universități din România și Spania, cu activitate intensă în domeniile social și medical, Dragomir scrie proză poetică, eseuri despre România…

Traduceri catalană – spaniolă: Rodica Marian

Laura Cătlina Dragomir BIBLIOTECA D’ALEXANDRIA Encara em pregunto què vol dir la llarga paciència i com inadvertidament vaig arribar a endevinar-la i després a dominar-la en tot el poder, després d’esgotar totes les formes pacífiques de rebel·lió, no perquè sempre hagi obeït sense dir ni piu, ni perquè la seva…

Quizz interviu Sorin Bălășcău: revendicarea umanului prin scris

Laura Cătălina Dragomir Scrisul este o activitate care vine cu aură. Mulți îl practică doar din considerentul că sunt convinși că merită succesul. Alții cred că e o formă de-a alterna opinii. Indiferent care e motivul inevitabil al fiecăruia, scrisul continuă să intereseze. De ce te-aș recomanda publicului, Sorin Bălășcău?…