Tequila Verano: lirica de mandibulă trecută prin forjă

Laura Cătălina Dragomir  Aș spune că îmi place să lucrez cu poezia chiar dacă există și momentul întâi, în care nu neapărat știu cum să o fac. Dar cum nu am obiceiul să îmbrac evidentul în fraze frumoase, o să spun doar că am așteptat cu interes poezia lui Nicolae…

Tequila Verano

Din volumul bilingv „Tequila Verano”, autor Nicolae Coande, în traducerea Laurei Cătălina Dragomir  Tequila Verano para Max, un pobre alma emplumada “La sabiduría brilla en todas partes” – así que llevate contigo todo lo que puedas recoger puede sernos útil en el más allá donde nada vuela y nadie deja…

Nicolae Coande în traducerea Laurei Cătălina Dragomir

Una mañana de primavera Solía jugar con la luz – el domingo de un niño Entrenador de perros que han llegado a la meta en el mar Para dar la noticia: oro barato para todos los pobres del mundo Restos del silencio de una sustancia domada Por la voz de…